1.オープニングの翻訳がスタート!
Vol.1で書きましたが、第一に海外の将棋ファンにアピールするプロジェクトですので、オープニング(■1から■2まで)の翻訳だけ済ませて、気軽に試し読みできるようにしたいと思います。
翻訳はすでにDoujinshi Translation.jpに依頼しています。プロジェクトページと同時に、全文を掲載した専用ページを開設する予定です。
2.MotionGalleryのアップデート機能
MotionGalleryには(というかほとんどのクラウドファンディングサービスには)アップデートという機能があります。プロジェクトページの開設後、追加の情報を掲載するための機能です。アップデートはコレクターだけが見られる記事、コレクターでない人でも見られる記事の2種類があるようです。本プロジェクトでは、コレクター限定の記事は掲載する予定はありません。
肝心の内容ですが、オープニングを読んだ海外の将棋ファンの感想を掲載していこうと思っています。もちろんどんな感想が来るかはわからないのですが、続きを読みたいと望んでいる人がいるとわかれば……支援したいという人も増えてくれるのではないでしょうか。
MotionGalleryにはFacebookのアカウントでログインでき、チケット購入はクレジットカード(Visa or MasterCard)で行えます。したがって海外の人も日本語の壁さえ乗り越えれば参加できるプロジェクトです。支援したいと思ってもらえるよう、しっかりしたプロジェクトページを作りたいと思います。